Архив рубрик 'Григ, Эдвард'

Эдвард Григ (1843—1907)

Эдвард Григ«Музыка знаменитого норвежца приходит к нам с детства с простыми и незатейливыми фортепианными пьесами, со звуками знаменитого «Пера Гюнта», и покоряет навсегда. Потом, уже позже, став взрослым, где-то в сутолоке стремительного дня, услышав, быть может случайно, незамысловатую песню или романс Грига, кусочек его скрипичной сонаты или фортепианного концерта, фрагменты симфонических или норвежских танцев, мы тихо радуемся и с улыбкой, обращенной вовнутрь себя, узнаем и вспоминаем — это Григ. И сердце наше тронуто чем-то чистым и нежным, давно и хорошо знакомым…»
Евгений Светланов

«…знакомство с норвежской народной музыкой заставляет еще больше преклоняться перед тонкой и самобытной художественной организацией композитора, сумевшего так много провидеть в этой музыке, так слиться с нею, так пересоздать ее, так пышно развить многое такое, что жило в ней лишь потенциально. Не следует забывать, что народная норвежская музыка почти не знает гармоний, и, стало быть, в этой области Григ, один из оригинальнейших гармонистов, которых знает мир, был предоставлен больше всего самому себе.
Во всяком случай сущность „норвегизма“ Грига заключается не в том, что он обрабатывал подлинные норвежские народные мелодии, а в том, что сам создавал музыку, родственную по духу и складу этим национальным мелодиям, из них вытекающую.»
Юлий Энгель

Эдвард Григ биография

«Родился в г. Бергене (Норвегия), где его отец занимал пост британского консула. Музыкальное образование получил вначале в Лейпциге, а затем — в Копенгагене. Тут он впервые столкнулся с тенденциями создания национальной по своему характеру норвежской музыки. А познакомившись с произведениями Шопена, источником для которых послужила национальная польская музыка, Григ начал интересоваться норвежским фольклором, стремясь ввести его в европейскую музыку.
Вернувшись в Норвегию в 1871 г., Григ обосновал в Христиании (ныне Осло) Музыкальное общество. Затем он окончательно переехал в Берген и занялся исключительно творческой деятельностью. После 1880 г. Григ начинает свои артистические гастроли по Европе, выступая как пианист и дирижер в скандинавских странах, Германии, Австрии, Англии, Франции, Польше.
В последующие годы он переходит к созданию меньших по объему произведений. Сказывается не только преклонный возраст, но все более обостряющаяся болезнь, ставшая в конце концов причиной смерти композитора.»
Ян Миллер

Концерт для фортепиано с оркестром ля-минор

 

Скачать музыку Грига в музыкальном архиве

Пер Гюнт

«…музыка Грига остается великим произведением неумирающей силы. Более того, в своеобразной григовской концепции «Пера Гюнта» и кроется все очарование этой музыки. Создавая своего «Пера Гюнта», композитор не пытался охватить философскую, сатирическую проблематику драмы во всей ее полноте. Он отразил именно те стороны, которые близко затрагивали его как художника: лирику, поэзию природы, народно-жанровую сферу. Не искажая сущности ибсеновской драмы, интерпретация Грига позволяет увидеть в ней ее замечательные лирические качества, которые у самого Ибсена выражены нередко скрыто, с присущей ему сдержанностью и лаконизмом. Музыка Грига, по справедливому замечанию Асафьева, «объединила в сжатом лирико-эпическом тонусе то, что индивидуализм Ибсена не смог собрать в данной пьесе».
Драму «Пер Гюнт» Григ, как и сам ее автор Ибсен, считал произведением «слишком национальным», доступным только норвежской публике, а потому с большим недоверием относился к ее успеху за рубежом. Однако, в своей музыке он намеренно подчеркнул именно эти «слишком национальные» стороны ибсеновской концепции. А это и создало его музыке мировую славу.»
Ольга Левашева


Пер Гюнт сюита №1 и сюита №2
Cлушать онлайн

Cкачать

info »

Sven Bengtson: London Festival Orchestra

      flac + track, 114.55Mb
      mp3 185kbps VBR, 40.54Mb

 

      Скачать музыку к пьесе Г. Ибсена Пер Гюнт, Op. 23

info »

Play by Henrik Ibsen, in a concert version prepared by Svein Sturla Hungnes
actors: Svein Sturla Hungnes, Marita Solberg, Kari Simonsen, Andrea Braein Hovig, Bjorn Willberg Andersen, Stale Bjornhaug
singers: Hakan Hagegard, Marita Solberg, Ingebjorg Kosmo, Kari Postma, Hilde Haraldsen Sveen, Iikka Leppanen, Torbjorn Gulbrandsoy
Kor Vest (Bergen Vocal Ensemble), chorus-master: Hakon Matti Skrede
Arve Moen Bergset, hardanger fiddle
Bergen Philharmonic Orchestra, cond. Ole Kristian Ruud;
mp3 320kbps, 259.5Mb

 

Мультфильм на музыку Грига
Гномы и горный король

Песня Сольвейг

Песня Сольвейг

«Песня Сольвейг» стала, наверное, тем сочинением, которое в сознании широкой публики чаще всего ассоциируется с именем Грига. Эта чудесная мелодия напоена благороднейшими свойствами народной музыки, проникнута великой простотой и естественностью. Григ и сам сознавал близкое родство песни народному стилю. В письме Г. Финку от 17 июля 1900 года он так выражает эту мысль: «Что касается моих песен, то сам я не считаю, будто в своей массе они сколько-нибудь значительно отмечены влиянием народной музыки. И все же это имело место в тех случаях, когда локальный колорит должен был играть главенствующую роль, как, например, в песне Сольвейг. Но это, наверное, единственная из моих песен, где можно обнаружить прямое подражание народной мелодии».

БЕНЕСТАД Ф., ШЕЛЬДЕРУП-ЭББЕ Д.
"Эдвард Григ - человек и художник"

 

Эдвард Григ песня Сольвейг слушать

Песня Сольвейг текст

читать »

Kanske vil der gå både Vinter og Vår,
og næste Sommer med, og det hele År; —
men engang vil du komme, det véd jeg visst;
og jeg skal nok vente, for det lovte jeg sidst.

Gud styrke dig, hvor du i Verden går!
Gud glæde dig, hvis du for hans Fodskammel står!
Her skal jeg vente til du kommer igen;
og venter du histoppe, vi træffes der, min Ven!

Henrik Ibsen

 

Зима пролетит, и весна пройдет,
И лето — и целый промчится год,
Но ты ведь придешь, пусть не в этом году,
И я, как тебе обещала, все жду.

Дай бог на земле тебе зло побороть,
Да благословит тебя в небе господь.
Я жду тебя здесь, так велел ты мне сам,
А если ты в небе, мы встретимся там.

Перевод П. Карпа

 

Пройдут, быть может, и зима с весной,
И лето, и опять весь год сначала, —
Вернешься ты, мы встретимся с тобой,
Я буду ждать тебя, как обещала.

И где бы ни жил ты — господь тебя храни;
А умер — в светлый рай войди, ликуя!
И ночи жду тебя я здесь и дни!
А если ты уж там — к тебе приду я!

Перевод А. и П. Ганзен

 

 

      Песня Сольвейг скачать
mp3 320kbps, 12.5Mb

В пещере горного короля

В пещере горного короля

«В сцене «Зал Доврского деда» Пер — и Григ вместе с ним — впервые вступает в царство троллей, в новый и неизвестный мир. И этот мир требовал самой дерзновенной фантазии композитора. Она проявила себя в гениальном приеме, давшем совершенно особое значение имени Грига. Вся пьеса построена в высшей степени своеобразно — как одна-единственная волна интенсивного нарастания динамики и темпа. Эту идею впоследствии позаимствовали, в частности, Равель («Болеро»), Онеггер («Пасифик 231») и Северюд («Богатырский слотт»). Остинатный четырехтактовый мотив с несколько закрученной мелодической структурой появляется глубоко в басах. Он буквально пробивает себе дорогу сквозь различные группы инструментов, обретая все большее неистовство и резкую звучность.
На середине пьесы вступает хор. Тролли взбешены тем, что Пер соблазнил Женщину в зеленом.
Пьеса «В тронном зале Доврского деда» (в немецком издании получившая название «В пещере горного короля») стала завершающей частью первой сюиты «Пер Гюнт», только, естественно, без партии хора.»

БЕНЕСТАД Ф., ШЕЛЬДЕРУП-ЭББЕ Д.
"Эдвард Григ - человек и художник"

 

Э. Григ В пещере горного короля слушать

композиция из оркестровой сюиты 1

из музыки к пьесе Генрика Ибсена

 

В пещере горного короля, мультфильм из цикла короткометражных музыкальных мультфильмов «Mіnіatury Fіlmowe do Muzykі Klasycznej» Познаньской телестудии

 

Скачать музыку Грига в музыкальном архиве

Яндекс.Метрика